«Адресат выбыл»: история о двух судьбах, разрушенных нацизмом

«Адресат выбыл» — небольшая повесть Кэтрин Крессманн Тейлор в эпистолярном жанре, которая иллюстрируют изменения взглядов двух близких людей, столкнувшихся с властью Третьего Рейха в Германии 30-ых годов. Запрещённая в начале, сегодня повесть считается бестселлером в нескольких странах, экранизирована для большого экрана и адаптирована для театральной сцены. Журнал Afisha.London рассказывает о всё ещё актуальном сюжете и новой театральной постановке, которая пройдёт в Лондоне в начале декабря.

 

Впервые повесть была опубликована в 1938 году под именем «Крессманн Тейлор», поскольку редактор Уит Бернетт и муж Тейлор, Эллиотт, сочли произведение «слишком сильным, чтобы быть опубликованным под женским именем». История сразу получила широкий резонанс и была запрещена в Германии — впервые «Адресат выбыл» опубликовали там только в 2001 году.

 

 

 

Идея повести родилась у автора, когда она услышала рассказы о вернувшихся из Германии знакомых и об их изменившемся общении с еврейскими друзьями. Она вспоминала, что даже вернувшись в Калифорнию, они могли не подать руки бывшим друзьям-евреям. 

 


 

Повесть показывает нам переписку двух друзей и коллег по арт-галерее: Мартина Шульце и Макса Эйзенштейна. Они знакомы много лет, ведут совместный бизнес, хорошо знакомы с семьями друг друга: Мартин даже был влюблён в сестру Макса, Гризель. Переписка начинается в 1932 году на очень дружественной и тёплой ноте: оба товарища обмениваются новостями, заверяют друг друга в крепкой дружбе и передают приветы семьям. Однако уже через несколько писем Макс пишет, что обеспокоен новостями из Германии и просит рассказать подробнее об Адольфе Гитлере. Речь Мартина отныне начинает деформироваться, если поначалу он мягко замечает, что теперь занимает пост чиновника и должен восторгаться новым режимом, то уже через несколько писем пишет: 

 

Наша мощь растёт, и мы глядим на все народы с высоко поднятой головой. Мы очищаем нашу кровь от низкопробных элементов. Мы с песней шагаем по долинам, и наши могучие мускулы гудят в предвкушении работы, а с гор доносятся голоса Водана и Тора — древних могучих богов германской расы (перевод с английского Р. Облонской).

 

 

Мартин решает прекратить переписку — он больше не желает иметь ничего общего с другом-евреем и упоминает, что сам факт такой коммуникации теперь для него небезопасен. Ситуация накаляется, когда сестра Макса, Гризель, решает поехать в Германию на гастроли — она актриса. Обеспокоенный брат просит Мартина присмотреть за ней и обеспечить охрану, но тот отказывает в просьбе, ссылаясь на то, что девушка сама виновата во всех последствиях и такое её поведение может подставить и его. Всё это приводит к трагической развязке и переписка обрывается в 1934 году.

 

 


Новую адаптацию истории для сцены покажут в Лондоне уже 11 декабря. Главные роли в постановке исполняют Евгений Кисин, известный пианист-виртуоз, и Томас Хэмпсон, оперный певец. В минималистичной постановке вы увидите драму не только двух отдельных индивидов, но драму двух народов, чьи судьбы были годами во власти жестокой идеологии нацизма. Это история о выборе, который делает каждый, и о «банальности зла», когда маленький человек становится смертельным оружием в руках диктатуры. 

 

Спектакль «Адресат выбыл» пройдет 11 декабря в театре Marylebone в Лондоне.

Билеты можно приобрести по ссылке.

 

Фото на обложке: афиша спектакля «Адресат выбыл»

 

 

 


Читайте также:

Анна Виленская: почему Шостакович «краш», а музыку пропаганды стоит послушать всем

Иван Тургенев в Лондоне: импозантный гений, гуманист и защитник прав человека

Тамара Эйдельман: как воспитывать детей в эпоху Google и сохранить любовь к книгам

Array ( [related_params] => Array ( [query_params] => Array ( [post_type] => post [posts_per_page] => 5 [post__not_in] => Array ( [0] => 107078 ) [tax_query] => Array ( [0] => Array ( [taxonomy] => category [field] => id [terms] => Array ( [0] => 2642 ) ) ) ) [title] => Похожие статьи ) )
error: Content is protected !!