Сбалансированные билингвы: как успешно сдать экзамен GCSE Russian и развить грамотность 

Для родителей многоязычных детей всегда актуально найти эффективные способы развития языков ребенка до максимально высокого уровня. Подготовка к экзаменам GCSE по русскому и другим иностранным языкам – важнейший этап, когда подростка можно легко мотивировать к занятиям.

Стать сбалансированным билингвом и грамотно владеть несколькими языками ребёнку помогают регулярные занятия языком. В этой статье директор компании LinguaPlay и издательства LinguaMedia Вика Тяжельникова рассказывает о новом учебнике для подготовки к экзамену GCSE Russian. В учебник вошли материалы, по которым последние 5 лет работают школы компании LinguaPlay. Они доказали свою эффективность, о чем свидетельствуют высокие результаты учеников 

 

На днях издательство LinguaMedia UK получило тираж потрясающего издания. Это учебник по подготовке к экзамену GCSE Russian, подготовленный специально для детей, свободно говорящих на русском языке и обучающихся на английском языке в основной школе: GCSE Russian. Higher Tier, for the 9-4 exams. Author: Jelena Koltsova. Contributors: Olga Bugoslavskaya, Eduard Perepelytsya, Maria Malova.

 

 

 

Таких детей педагоги в последние годы называют «сбалансированными билингвами». Именно таких учеников готовят к экзамену в школах компании LinguaPlay последние 15 лет, поэтому собранные в учебнике материалы были специально разработаны для них. Упражнения доказали свою эффективность, о чем свидетельствуют высокие результаты учеников.

 

Обложка учебника GCSE Russian. Higher Tier, for the 9-4 exams. Фото: LinguaMedia UK

 


— Кто такие «сбалансированные билингвы»?

— Этот термин в педагогике билингвизма появился в последние 5-7 лет и имеет отношение к детям, у которых оба или три языка развиты на высоком уровне, близком к родному. У таких детей нет явного перекоса в сторону одного языка, грамматический строй речи не нарушен в существенной степени, хотя объём словарного запаса языка основного обучения несколько больше. У сбалансированных билингвов при регулярных занятиях в подростковом возрасте обычно остальные языки постепенно подтягиваются до уровня основного языка обучения. Целью таких регулярных занятий должно быть расширение словарного запаса, систематическая работа над основными языковыми навыками (аудирование, чтение, письменный и устный язык), что позволяет в конечном счёте существенно улучшить уровень неосновного языка обучения. 

 

 

— Как подойти к такому уровню? Как практически добиться сбалансированного билингвизма у детей? 

— Поиск ответов на эти вопросы и был нашей целью при создании компании LinguaPlay. Постепенно мы стали выходить на собственную систему учебных программ и педагогических приёмов, которые показывают свою эффективность на практике — ведь последние несколько лет наши школы заканчивают дети, которые пришли к нам в 3-4 года. Именно поэтому сегодня компания не только учит детей в восьми школах выходного дня в Великобритании и международной онлайн-школе, но и уже семь лет предлагает свои учебные материалы всему миру, издавая их в издательстве LinguaMedia UK.

Автор учебника Елена Кольцова — ведущий учитель старшего отделения компании, автор учебных программ компании LinguaPlay.

 

Разворот учебника GCSE Russian. Higher Tier, for the 9-4 exams. Фото: LinguaMedia UK

 

— Для кого этот учебник и какие навыки позволяют развить эти материалы?

— Этот учебник для детей с хорошим уровнем русского языка, которые не только готовятся получить на экзамене высшую оценку 9, но и хотят получить эту оценку легко, с запасом прочности. Особенно важно работать по нему тем, кто рассматривает в дальнейшем подготовку к следующему этапу — экзамену A Level Russian или, по крайне мере, не исключает для себя этой опции. Этот учебник можно использовать и для дополнительной практики при подготовке к первой контрольной (Paper 1) A Level Russian.

Чтобы начать заниматься по нашему учебнику, ребёнок должен хорошо говорить на русском языке и иметь навыки чтения и письма. Вывести чтение и понимание текста, а также письменный русский на существенно более высокий уровень традиционно было основной задачей наших преподавателей при подготовке к экзамену GCSE Russian.

 

Фото: Stanley Morales / Pexels

 


Однако в последние годы мы гораздо больше внимания уделяем аудированию и подготовке к устной части экзамена. Аудирование и устная часть экзамена гораздо сложнее даётся нашим детям последние 5-7 лет в силу глобальных изменений в способах языковой коммуникации. Ведь основным способом общения последние годы для детей и подростков является письменный язык — именно те самые сначала редкие, а потом и буквально потоком идущие электронные текстовые сообщения, которые так типичны для общения подростков. Для билингва не так важен язык, на котором идёт смс-поток, важен именно способ коммуникации как таковой. В силу этого глобального сдвига, который случился именно в период взросления тех, кому сейчас 14-16 лет, работа над устной речью и аудированием стала выходить на первый план.

 

 

 

Подростки не только меньше и хуже говорят, но гораздо хуже понимают устную речь. Повторю, что у билингвов эта тенденция прослеживается во всех языках, которыми они владеют. Вспомните, сколько времени вы говорили по телефону с друзьями в подростковом возрасте и сколько времени просто болтали, получая удовольствие от общения? А сколько вы писали писем и записок друзьям? А ведь электронные сообщения — это те же записки и письма, разве что написанные в электронном виде и доставленные до адресата моментально. Именно поэтому учебник включает звуковые файлы с доступом через QR-code и вопросами на понимание прослушанного. А такой материал весьма дефицитный для преподавателей и студентов.

 

Фото: Tima Miroshnichenko / Pexels

 


— Можно ли по этому учебнику самостоятельно подготовиться к экзамену GCSE Russian?

— Да, можно. Именно тем подросткам, которые готовятся самостоятельно, мы и хотим предложить это издание. Часто такие кандидаты теряют на экзаменах только из-за того, что не понимают формат экзаменационных требований: структуру устной части экзамена, условные обозначения на карточках для ролевой игры или презентации на основе изображения, не читают внимательно вопрос в письменных контрольных, теряются при аудировании, так как не успевают понять должным образом из-за скорости речи.

 

 

По учебнику отлично готовиться и в группе детей. Это мы проверили на практике. В школах LinguaPlay по материалам именно с такой структурой занимаются наши ученики последние пять лет с момента введения новой спецификации. 

 

Читайте также: Быть билингвом — это нормально. Интервью с директором LinguaPlay Викой Тяжельниковой

 

Готовя издание к печати, мы старались максимально приблизить тексты и упражнения к формату экзаменационных материалов Edexcel Pearson: использовали те же устойчивые клише при формулировке заданий, те же условные обозначения в материалах для устной части. Наши ученики и родители часто недоумевают, почему вопрос в задании был сформулирован определённым образом. Наша комиссия исходит из того, что экзамен сдают не только билингвы, но и те, кто учил русский с нуля в стенах своей основной школы. Привыкнуть к формулировкам комиссии для наших учеников очень важно.

— Какие материалы включены в учебник?

— В учебник включены разработанные нашими преподавателями материалы в нужном для подготовки к экзамену формате. Все тексты и упражнения специально подобраны или написаны для этого издания. В нём вы найдёте материалы для подготовки по всем пяти лексическим темам экзамена: 1. Идентичность и культура; 2. Каникулы и путешествия. Место, где я живу; 3. Школа; 4. Профессия, карьера, планы на будущее; 5. Международные и глобальные вопросы.

 

Фото: Andrea Piacquadio / Pexels

 

Тексты, упражнения и аудиозаписи позволяют подготовиться к четырём экзаменационным контрольным и отработать пять необходимых для экзамена навыков: разговорная речь, аудирование, чтение и понимание, письменный русский и перевод. 

 

Читайте также: A Level по русскому языку: зачем и как сдавать этот экзамен

 

Важно отметить, что уровень лексики несколько выше требований GCSE Russian, но при общей тенденции к повышению уровня сдающих и уровня требований комиссии нам это кажется вполне резонным. 

— Достаточно ли для подготовки к экзамену использовать только материалы прошлых лет (past papers)?

— Материалы прошлых лет имеют исключительно важное значение в процессе подготовки к экзамену GCSE Russian, желательно сделать их полностью. Однако этих материалов крайне мало, так как новая спецификация была введена относительно недавно. Для развития необходимых экзаменационных навыков на самую высокую оценку 9 подросткам необходимо больше практики. Каждый британский школьник знает, что именно в практике залог совершенства. Именно для таких детей мы и подготовили это издание.

 

Фото: Pixabay / Pexels

 


Добавим, что издание блестяще выполнено в полиграфическом отношении, книгу приятно держать в руках, размещение материала привычно британскому ребёнку. Для авторского коллектива LinguaPlay и издательства LinguaMedia выход в свет этого учебника — долгожданное событие и большой успех. 

Приглашаем вас присоединиться к нашему успеху. Занимайтесь по нашему учебнику самостоятельно, в школах LinguaPlay по всему Лондону или в LinguaPlay-Online.

 

 

Фото на обложке: Buro Millennial / Pexels

 

 

 


Читайте также:

Русские студенческие сообщества в Лондоне

Тамара Эйдельман: как воспитывать детей в эпоху Google и сохранить любовь к книгам

Через тернии к звёздам: как поддерживать родной язык в эмиграции и поступить на бюджет

Array ( [related_params] => Array ( [query_params] => Array ( [post_type] => post [posts_per_page] => 5 [post__not_in] => Array ( [0] => 107355 ) [tax_query] => Array ( [0] => Array ( [taxonomy] => category [field] => id [terms] => Array ( [0] => 1678 ) ) ) ) [title] => Похожие статьи ) )
error: Content is protected !!