В Россию без самолёта: художественные детские книги о русской культуре и истории на английском
Изучение русского языка в семье с ребёнком-билингвом — задачка со многими неизвестными даже для грамотных родителей, искренне желающих передать язык рода. Иностранный язык окружающей среды постепенно доминирует у детей, а русский, и особенно навыки чтения, с каждым годом беднеют. Только постоянный подогрев интереса к исторической родине и культурному коду даёт возможность дольше сохранять русский язык и прогрессировать в его развитии. Проложить мостик между английским языком и исторической родиной можно с помощью книг — читая на английском о шпионских приключениях в Петербурге и мальчике-гении из Москвы. Главный редактор журнала Afisha.London Маргарита Багрова, мама двух двуязычных детей, собрала 5 художественных книг от авторов, которые на английском расскажут о русской культуре и истории.
Spies in St. Petersburg
- Автор: Катерина Вудфайн
- Для детей от 9 лет
На дворе 1911 год, Россия. Софи пропала без вести после опасной миссии Бюро секретной службы в Париже. Лил решает взять дело в свои руки и отправляется на её поиски в туманный и загадочный Санкт-Петербург. Смогут ли друзья раскрыть личность своего истинного врага и стоит ли всецело доверять кому-либо, даже самому Бюро? Пришло время Софи и Лил проверить свои шпионские способности.
Если вам понравится приключение в России, советуем продолжить путешествие и отправиться дальше — автор Катерина Вудфайн пишет книги, где рассказывает про шпионских задания в Вене, Париже, Нью-Йорке и других городах. Купить книгу Spies in St. Petersburg
Nevertell
- Автор: Кэтрин Ортон
- Для детей от 9 лет
Автор произведения с самого детства была уверена — наш мир больше, чем мы можем видеть. Девочка искала скрытые царства под кроватью и в родительских шкафах, но найти их ей так и не удалось. Тогда Кэтрин не растерялась и решила собственноручно создать волшебный мир, который отразила в своих романах. Дебютная сказка попала на полки книжных магазинов, в списки бестселлеров и в нашу подборку.
Главная героиня романа, Лина, родилась в советском лагере для военнопленных. Девочка никогда не видела большой мир до той ночи, пока не сбежала со своим лучшим другом Богданом. Друзья путешествуют по заснеженной сибирской пустыне, спасаясь от преследования мстительной колдуньи и стаи верных волков-теней. Детям понадобится мужество, целеустремлённость и немного магии для того, чтобы одолеть зло.
Снежное приключение в дебрях Сибири, полное волшебства и чудес идеально подходит для поклонников Софи Андерсон (The House With Chicken Legs) и Кэтрин Дойл (The Lost Girl King).
Invalid slider ID or alias.
The Raven’s Children
- Автор: Юлия Яковлева
- Для детей от 9 лет
Автор книг серии «Ленинградские сказки» не понаслышке знает, что такое Советский Союз и холодный Петербург, ведь родилась она в России. Писательница обыгрывает детективный сюжет местом и временем действия — в книге The Raven’s Children это сталинская эпоха. Такой поворот понравился жюри литературной премии «Ясная поляна», номинантом которой книга стала в 2016 году. Юлия сейчас живёт в Осло, пишет книги и меняет представление о детской литературе. Книга The Raven’s Children существует и в русской версии – это «Дети ворона».
Не каждая страница российской истории предназначена для детского взора. Однако, спрятав правду, мы рискуем повторить сценарий в будущем. Россия 1938 года — место Большого Террора. Тайная полиция Иосифа Сталина повсюду. «У стен есть уши», — говорили современники.
Когда семья семилетнего Шуры исчезают, соседи начинают шептаться о том, что его родители были шпионами, врагами Сталина и похищены они чем-то таинственным по имени Ворон. Отчаявшись воссоединить свою семью, Шура решает выследить Ворона, находя помощь — и опасность — в самых неожиданных местах. Купить книгу The Raven’s Children
Смотрите еще по теме: «Пять детских книг на английском о зимних приключениях»
The Blackbird Girls
- Автор: Анна Бланкман
- Для детей от 9 лет
Если вы ищите книгу, которая поможет ребёнку понять, что произошло на Чернобыльской АЭС в 1986 году, и объяснит причины и последствия катастрофы понятным и не травмирующим языком, то советуем купить The Blackbird Girls. Весенним утром соседки Валентина Каплан и Оксана Савченко просыпаются под радиоактивным небом, но гражданам о катастрофе не сообщили, а потому девушки отправляются на поезде в Ленинград. Валентина и Оксана всегда были неприятелями, но опасность сплачивает двух девушек, они познают силу доверия и настоящей дружбы. Как далеко они готовы зайти, чтобы спасти жизнь общего лучшего друга?
Книга была награждена сразу двумя престижными премиями: National Jewish Book и Sydney Taylor Middle Grade Honor Book. Купить книгу The Blackbird Girls
The Noisy Paint Box: The Colors and Sounds of Kandinsky’s Abstract Art
- Автор: Барб Розенсток
- Для детей от 3 лет
Красочный иллюстрированный роман рассказывает историю уроженца Москвы — Василия Кандинского. Мальчика не привлекают традиционные науки, ему наскучило изучение математики, естественных наук и истории. Любящая тётя видит, что племянник загрустил и дарит Василию коробку с красками, в которой Кандинский находит свою истинную страсть на долгие годы. Василию нравится рисовать, но он обнаруживает, что отличается от других детей: цвета он не видит, а слышит. Интересно: сегодня этот неврологический феномен известен как «синестезия», но в конце XIX века о синдроме ничего не было известно. С самого начала смелое и шумное искусство встречает сопротивление общества. Но Василий оставался верен себе, шёл вперёд несмотря ни на что и стал лидером движения абстрактного искусства. Автор романа Барб Розенсток — признанный мастер детской литературы, получившая престижную награду Caldecott Honor за историю об известном художнике. Купить книгу The Noisy Paint Box: The Colors and Sounds of Kandinsky’s Abstract Art
Эта подборка была вдохновлена настоящей историей, которой произошла с сыном главного редактора журнала Afisha.London Маргариты Багровой:
«Нам попалась на английском книга, такой мистический детектив, где действия происходят в Санкт-Петербурге. Благодаря поездкам туда рассказ приобрёл явно более яркий окрас для ребёнка.
— Мама, смотри, тут так смешно пишут слова «borsch», «Babushka Lena», «Neva». Это тот суп борщ, река и бабушка? Но почему бабушка — это обращение к незнакомой женщине?
Такое чтение — это очень мило и очень весело, но ещё и полезно. Несмотря на то, что я сама начала изучать французский уже в зрелом возрасте, я понимаю, что русский сына точно будет лучше, чем мой френч.
— Мама, а что такое La Pochka?
Думаю: что? la… le… Какие там ещё артикли во французском есть? Но «почка» точно пишется в 10 букв, читается в пять, хм…
— Дай посмотреть, как пишется, не соображу.
Смотрю, а там — lapochka, то есть лапочка! Никакая это не почка и никакой не френч.
— Знаешь, я тебя так не называю, но вообще это очень приятное слово: лапочка. Продолжай дальше читать, гарсон!»
Чтение книг, наполненных культурным кодом, сохраняет связь ребёнка с исторической родиной и укрепляет семейные узы забавными историями. Читайте, сохраняйте язык и любовь к культуре.
Фото на обложке: Maël BALLAND / pexels.com
Читайте также:
Исследуем места съёмок фильмов о Гарри Поттере
Мнение эксперта: когда и как надо учить ребёнка читать по-русски?
Алан Милн: писатель, превративший Винни-Пуха в икону Англии
Корней Чуковский в Лондоне: три визита сказочника в Великобританию
Подписаться на рассылку
Наш дайджест будет приходить вам раз в неделю. Самое полезное и актуальное! Всегда можно изменить настройки получения.