В Лондоне детская ЛГБТ-книга была номинирована на престижную премию и вызвала резонанс

Вопрос репрезентации ЛГБТ-сообщества и, в частности, трансгендерных людей в литературе, кинематографе и других областях культурной жизни сегодня стоит крайне остро. Тема часто фигурирует на первых полосах газет, и обсуждения вокруг неё обычно категоричны — как правило, своё мнение высказывают либо яростные противники, либо фанатичные активисты. Недавно под прицел медиа попала графическая новелла для подростков, описывающая процесс взросления транс-мужчины и оказавшаяся среди номинантов на престижную книжную премию. Журнал Afisha.London разбирается, уместна ли репрезентация трансгендеров в подростковой литературе и существуют ли некие границы, переходить которые всё же не стоит.

 

Ежегодно популярная британская сеть книжных магазинов Waterstones проводит престижную литературную премию Children’s Book Prize (Премия за детскую книгу). В этот раз один из номинантов привлёк внимание общественности и вызвал ожесточённые споры — это привело к появлению петиции, требующей его немедленной дисквалификации и призывающей не выставлять подобные книги на одной полке с другой, «правильной» детской литературой. Речь о графической новелле трансгендерного писателя Льюиса Хэнкокса под названием «Добро пожаловать в St. Hell: мои подростковые трансгендерные злоключения» (Welcome to St. Hell: My trans teen misadventure).

 

 

Эта книга была номинирована на Waterstones Children’s Book Prize в категории Older Readers Shortlist (шорт-лист литературы для более взрослых читателей. — Прим. ред.), и на этой почве появилась петиция «Waterstones, прекратите навязывать детям опасную гендерную идеологию!», обращённая к главе отдела детской литературы в Waterstones Флорентине Мартин. Создатели этого обращения требуют, чтобы Waterstones вычеркнули My trans misadventure из списка номинантов и никак не продвигали книгу в своих магазинах.

Главной причиной беспокойства сторонников петиции является то, что графическая новелла продвигает опасную гендерную теорию и рассказывает о непринятии своего тела главным героем, что может нанести вред детям. Одна из фраз привлекла особое внимание: «толстые комки, которых не должно быть» (fatty lumps that should be gone. — Прим. ред.). Так автор описывает отношение главного героя к груди, которая начала расти с приходом полового созревания.

 

 

Однако больше всего беспокойства вызвала пропаганда блокаторов полового созревания: в одном из эпизодов главный герой описывает свою эйфорию в тот момент, когда ему вводят такой препарат. Петиция подчёркивает тот факт, что на данный момент блокаторы полового созревания запрещают по всему миру и не прописывают лицам младше 16 лет из-за их опасных побочных эффектов. Сегодня в Великобритании те, кому ещё не исполнилось шестнадцать, не могут получать такое лечение ни при каких обстоятельствах. А вот пациенты в возрасте 16–17 лет могут обратиться только в одну единственную клинику в стране, работающую с блокаторами полового созревания.

 

Читайте также: Как телефоны за нами следят, и что они подслушивают

 

На самом деле, блокаторы полового созревания не входят в число препаратов, способных нанести необратимый вред здоровью. Дело в том, что их часто путают с гормональной терапией, которую можно получить только с 18 лет и только после предварительной подготовки. В отличие от гормонов, блокаторы не способствуют формированию признаков другого пола, а лишь приостанавливают процесс полового созревания, который сразу же возобновляется в случае прекращения лечения.

 

«Другая девушка-трансгендер (транс-мужчина. — Прим. ред.), у которой уже выросла борода, пренебрегает опытом тех, кто решил приостановить процесс смены пола и вернуть всё назад, и говорит, что её трансгендерный переход — лучшее, что она когда-либо делала. Подобное иллюстрированное приключение — не та литература, которая вдохновит и обогатит юные умы. Это политическая пропаганда, направленная на идеологическую обработку детей и призывающая уязвимых девочек ненавидеть свои тела», — продолжают авторы петиции.

 

 

При этом у графической новеллы множество положительных отзывов от читателей, которые отмечают искренность повествования, точное описание подростковых переживаний и сложностей, а также остроумие и юмор автора. Ещё многие подчёркивают, что по своей сути это классическая история взросления, заставляющая испытать целый спектр эмоций, просто на этот раз в центре сюжета — транс-мужчина.

 

Читайте также: Детективы Агаты Кристи подверглись цензуре

 

Графическая новелла Льюиса Хэнкокса стала частью дискуссии о необходимости и уместности репрезентации трансгендерных людей, а также об их восприятии обществом. Разумеется, когда речь заходит о детях, к этому вопросу надо подходить с особой осторожностью. В то время как подобная книга способна вызвать отклик у молодых читателей, уже ступивших на путь смены пола, и напомнить им, что они не одни, она также может навредить уязвимой психике неуверенных в себе детей. Однако вопрос о том, действительно ли книги и фильмы о трансгендерных личностях способны побудить юных читателей и зрителей на смену пола, остаётся открытым.

 

 

Петиция выступает против размещения книги на полках с другой детской литературой и обращает внимание на возрастное ограничение «14+», указанное на обороте. Учитывая то, что блокаторы полового созревания прописывают только с 16 лет и в очень редких случаях, их упоминание в детских книгах может показаться неуместным. Возникает закономерный вопрос: каким образом детская ЛГБТ-литература должна подвергаться цензуре? Что считается допустимым, а что — опасным? Возможно, возрастное ограничение «14+» — действительно не лучшее решение, и поставить «16+» было бы куда уместнее. Также, учитывая характер некоторых высказываний главного героя, испытывающего чувство ненависти к собственному телу, такая книга может обеспокоить детей с нестабильной, несформировавшейся психикой.

Ознакомиться с петицией можно здесь.

 

 

 

Фото на обложке: фрагмент обложки книги Welcome to St. Hell: My trans teen misadventure (Amazon)

 

 


Читайте также:

Авторки, блогерки и директорки. Должны ли мы учить детей новым языковым нормам?

Инструкция: разбираемся в британских деньгах

Анна Ахматова в Великобритании: поэтесса, муза и роковая женщина

Array ( [related_params] => Array ( [query_params] => Array ( [post_type] => post [posts_per_page] => 5 [post__not_in] => Array ( [0] => 98050 ) [tax_query] => Array ( [0] => Array ( [taxonomy] => category [field] => id [terms] => Array ( [0] => 32 ) ) ) ) [title] => Похожие статьи ) )
error: Content is protected !!