Всемирная служба Би-би-си: 90 лет мягкой силы и твёрдых принципов

В конце декабря 2022 года исполнилось 90 лет Всемирной службе Би-би-си (BBC World Service) — подразделению Британской вещательной корпорации, благодаря которому «тётушка Биб» стала известной всему миру и заговорила на самых разных языках, включая русский. Наш обозреватель Александр Смотров изучил основные вехи истории Всемирной службы, пообщался с её нынешними и бывшими сотрудниками и попытался понять, в чём секрет её популярности среди аудитории и почему она является эталоном для международной журналистики.

 

На период между двумя мировыми войнами в XX веке пришёлся расцвет радиовещания, и именно тогда в разных странах появились первые международные станции. В Британии, которая тогда ещё официально была империей, в преддверии Рождества 1932 года начала работу Имперская служба Би-би-си (BBC Empire Service). Она вещала на английском языке на коротких волнах и была прежде всего предназначена для британцев, живших в разных уголках мира. Создатели службы признавались, что программы будут простыми, и призывали не ожидать от неё многого. Однако дело пошло неплохо, а в преддверии надвигавшейся новой войны стало очевидно, что необходимо вещание и на других языках. В 1938 году начались передачи на арабском, немецком, итальянском и французском языках.

 

Оператор Би-би-си за работой (Бродкастинг-хаус, 1932 г.). Фото: BBC Archive

 

Во время Второй мировой войны британское иновещание, как и подобные радиостанции в других странах, периодически использовались в целях военной пропаганды: например, французская служба передавала закодированные сообщения из Лондона, где тогда жил Шарль де Голль, для борцов французского Сопротивления, а одним из дикторов англоязычной службы был известный писатель Джордж Оруэлл.

 

 

После нескольких переименований и реорганизаций, связанных с бурным ходом истории и распадом Британской империи, в 1965 году служба получила своё нынешнее название. К тому времени она соседствовала в мировом информационном пространстве с вещателями из множества других стран — от США («Голос Америки») и ФРГ («Немецкая волна») до Швеции и Албании с их международными службами, и, разумеется, с советским «Московским радио». Вещатели неизбежно становились инструментом идеологической борьбы разных политических систем в годы холодной войны, но одновременно многие из них, включая Би-би-си, были и площадками для развития высококачественной международной журналистики в разных жанрах. К радио добавилось сначала телевидение, а затем и интернет-форматы.

 

Джордж Оруэлл за записью передачи для Би-би-си. Фото: архив BBC

 

На протяжении более 60 лет — с 1941 по 2012 годы — штаб-квартирой Всемирной службы Би-би-си было грандиозное здание из белого портлендского камня Буш-хаус (Bush House) между улицами Олдвич и Стрэнд в центре Лондона, построенное в 1920–30-е годы американскими индустриалистами как центр трансатлантической торговли. Сейчас же Всемирная служба Би-би-си размещается вместе с новостной и другими редакциями основной Би-би-си в новом Бродкастинг-хаусе (Broadcasting House) близ Риджент-стрит.

 

Читайте также: Синенький скромный кружочек «blue plaque»: как Лондон чтит знаменитостей

 

Визитными карточками Би-би-си, сделавшими её программы узнаваемыми во многих домах земного шара, стали слова «Говорит Лондон» (“This is London”) в начале каждого часа, а также позывные, в качестве которых была выбрана мелодия марша конца 17-го века «Лиллибулеро» («Lillibullero»). Её авторство приписывают известному британскому композитору Генри Пёрселлу, а сам марш стал популярен в годы Славной революции 1688 года, в результате которой в Британии была окончательно установлена конституционная монархия. Эти заставки до сих пор живы в памяти у многих из нас, кто студентами, например, слушали передачи Всемирной службы на безупречном английском, усваивая не только языковые обороты, но и принципы подачи информации и поистине всемирный охват освещаемых событий.

 

 


Кто платит и заказывает музыку?

Как известно, Британская вещательная корпорация Би-би-си финансируется из специального ежегодного лицензионного сбора (licence fee), который обязаны платить все британские домохозяйства. В настоящее время он составляет 159 фунтов в год.

Однако Всемирная служба Би-би-си на протяжении многих лет своего существования финансировалась из специального правительственного гранта, выделяемого по линии Форин-офиса (Foreign, Commonwealth and Development Office), то есть министерства иностранных дел. С одной стороны, это было логично, поскольку касалось деятельности британской организации за рубежом и являлось частью распространения британской мягкой силы в мире. С другой стороны, это постоянно давало повод подозревать Всемирную службу Би-би-си в том, что она была проводником внешней политики Великобритании и работала «под диктовку» британского правительства. Поэтому и сама корпорация, и официальный Лондон были вынуждены постоянно подчёркивать, что, несмотря на государственное финансирование, в своей редакционной политике Всемирная служба Би-би-си является независимой и придерживается тех же принципов в информировании, просвещении и развлечении своей аудитории, что и основная часть корпорации.

 

Прямая трансляция BBC News с мэром Харькова. Фото: Chris Cook / Twitter

 

В ходе ревизии принципов финансирования Би-би-си на фоне кампании по сокращению государственных расходов в начале 2010-х годов было решено, что с 2014 года деятельность Всемирной службы будет финансироваться из лицензионного сбора, как и вся остальная Би-би-си. Однако это революционное по своей сути изменение просуществовало в чистом виде недолго. На фоне «арабской весны», российской аннексии Крыма, событий на востоке Украины 2014 года и других социально-политических изменений в мире стало ясно, что важность объективной журналистики снова многократно возрастает, для чего требуются дополнительные финансовые ресурсы. Поэтому с 2016 года Всемирная служба снова стала получать помощь от британского правительства из фондов, выделяемых на международное развитие, чтобы «предоставлять точную, беспристрастную и независимую информацию и аналитику развивающимся, уязвимым и закрытым обществам по всему миру, особенно там, где ограничена свобода слова».

 

 

В 2021/22 финансовом году эта дополнительная помощь составила чуть более 90 миллионов фунтов стерлингов, из которых 8 миллионов были целевыми расходами на борьбу с дезинформацией, а впоследствии ещё 4 миллиона было выделено на освещение последствий российского вторжения в Украину.

Всемирная служба, где сейчас работает около 2 тысяч человек, постоянно балансирует на грани экономии средств, направляя ресурсы туда, где они наиболее необходимы в данный момент. Какие-то службы и проекты вынуждены сокращаться или закрываться, другие расширяются или оптимизируются с тем, чтобы в итоге выполнялась главная журналистская миссия Би-би-си — доносить до соответствующей аудитории информацию и контекст событий на самых доступных и востребованных платформах.

 

 


Языковая палитра

Как рассказала журналу Afisha.London представительница пресс-службы Всемирной службы Би-би-си Лaла Нaджaфoва, сейчас BBC World Service распространяет новостной контент по всему миру на 42 языках в радио-, телевизионном и цифровом форматах, а также обучает аудиторию английскому языку через специальный проект BBC Learning English.

Общая численность аудитории BBC World Service по состоянию на конец 2022 года составляла 365 миллионов человек в неделю, а вместе с другими проектами Би-би-си глобальная аудитория корпорации достигала полумиллиарда человек в неделю.

 

Сальвадор Дали на передаче Испанской службы Би-би-си (1951 г.). Фото: BBC Photo Library

 

По мнению многих медиа-экспертов, популярность и охват международного вещания Би-би-си несколько отличается от аналогичных служб из других стран за счёт двух факторов. Во-первых, её программы намного теснее связаны по принципам подачи и содержанию с программами для домашней аудитории в Великобритании (сотрудники Всемирной службы иногда в шутку называют основную корпорацию Би-би-си «Большим братом»). У многих иновещателей из других стран «домашнего» вещания или нет вообще, или оно является вторичным. Во-вторых, английский является основным международным языком, и поэтому именно англоязычное вещание Всемирной службы Би-би-си обеспечило ей мировую известность и популярность.

При этом для многих слушателей, зрителей и читателей в разных странах мира стали любимыми и уважаемыми программы Би-би-си на местных языках. Они часто задают тон в медиа-пространстве, являются эталоном качества для местных СМИ или восполняют собой недостаток независимой журналистики там, где она по тем или иным причинам не может полноценно развиваться.

 

 

Языковая палитра британского международного вещания на протяжении 90 лет его существования менялась в зависимости от геополитической ситуации в мире, а также от появления новых центров экономической, социальной и культурной активности в разных уголках планеты, где был спрос на информацию.

В годы холодной войны одним из основных направлений вещания были страны социалистического блока. Однако к началу 2000-х годов стало очевидно, что по мере демократизации региона, расширения Европейского Союза и развития собственных медиа необходимость в вещании Всемирной службы Би-би-си в Восточной Европе отпала, как когда-то она отпала в 1950-е годы для стран послевоенной Западной Европы. В середине 2000-х были закрыты около десятка языковых служб, включая болгарскую, польскую, чешскую, словацкую, словенскую и другие. Освободившиеся средства и ресурсы были направлены на развитие телевизионного вещания на арабском и фарси.

 

Читайте также: Инструкция: как взять в аренду велосипед в Лондоне?

 

Некоторые закрытые службы впоследствии возобновляли свою работу, когда в силу политических или других изменений в тех или иных странах снова возникала необходимость в качественном международном вещании. Так случилось с сербской и тайской службами, а также подразделениями Би-би-си на индийских языках гуджарати и маратхи.

Основными регионами, где сосредоточены информационные ресурсы Всемирной службы Би-би-си на сегодняшний день, являются Россия и постсоветское пространство (Украина, Азербайджан, Центральная Азия), Китай, Индия и Юго-Восточная Азия, а также страны Африки, Ближнего Востока и Южной Америки — то есть фактически весь мир, как и указано в её названии.

 

Дебаты в Будапеште, организованные Всемирной службой Би-би-си (2016 г.). Фото: Elekes Andor / Wikimedia Commons

 


Русская служба Би-би-си

Русская служба Би-би-си (сейчас она полностью называется Русская служба Би-би-си Ньюз) начала регулярное вещание выходом в коротковолновый эфир 24 марта 1946 года, то есть почти 77 лет назад.

В годы холодной войны Би-би-си была вторым по популярности зарубежным СМИ в СССР после «Голоса Америки», несмотря на многолетнюю кампанию по идеологической и технологической борьбе с «вражескими голосами», как тогда называли зарубежные коротковолновые радиостанции. В крупных городах Советского Союза иностранные русскоязычные станции глушились с помощью специального оборудования. Однако в провинции «глушилки» работали не столь эффективно, и поэтому многие слушали «голоса» на дачах, в лесу и приграничных районах.

 

Журналисты Русской службы Би-би-си за чтением советских газет. Фото: архив BBC

 

Глушилась, кстати, не только Русская служба. Би-би-си сталкивалась с препятствиями своему вещанию в Иране, Ираке, Мьянме и Китае, но именно глушение в СССР и связанный с этим ореол некой романтики от нелегального прослушивания её передач вошли в историю. Появилась даже поговорка «Есть обычай на Руси ночью слушать Би-би-си». Легендарными были не только новостные выпуски, но и авторские программы, особенно музыкальные обзоры Севы Новгородцева, который до сих пор является легендой Русской службы и недавно стал героем юбилейной передачи к 90-летию Всемирной службы.

Глушение Би-би-си прекратилось в годы горбачёвской перестройки в СССР. Кстати, первыми из-под действия «глушилок» в 1986 году вывели именно «Голос Америки» и Русскую службу Би-би-си, поскольку даже советское руководство признавало, что они стараются «придерживаться объективистского подхода к освещению событий и фактов международной жизни, политики, экономики и культуры», а не «изобилуют злобной клеветой на советскую действительность» (как, например, «Радио Свобода / Свободная Европа»). По иронии судьбы, пять лет спустя, в дни путча в августе 1991 года, по признанию Горбачёва, он и его близкие, запертые в крымском Форосе, узнавали новости именно из передач Русской службы Би-би-си.

 

Читайте также: Как Британия открыла Горбачёва, а Горбачёв — Британию

 

В 1990-е и 2000-е годы наступила пора расцвета Русской службы, когда её передачи выходили даже на частотах государственной радиостанции «Радио России», а количество оригинального контента, производимого в Москве, стремительно росло по сравнению с предыдущими десятилетиями.

«Я попал на Би-би-си летом 1997 года, как продюсер-стажёр (и третьекурсник журфака МГУ). Из форматов было только радио — новостные программы, бюллетени новостей и, конечно, знаменитые “фичеры”, то есть тематические программы самого широкого толка», — вспоминает Дмитрий Шишкин. Он проработал на Би-би-си 20 лет, пройдя путь от рядового сотрудника Русской службы в Москве до её управляющего редактора уже в Лондоне, а затем став главой отдела цифрового развития и инноваций всей Всемирной службы Би-би-си.

На Русской службе, как и на других языковых службах, в это время происходили поистине тектонические сдвиги и в освоении новых форматов, и в оптимизации редакционной работы. У них появились и телеканалы, и соцсети, и чатботы, и интерактивные элементы, и цифровая аналитика, и персонализация. Языковые службы стали производить намного больше материалов в странах целевой аудитории и намного более эффективно работать между отделами внутри Би-би-си.

 

 

«Разница в работе между 1997 и 2017 годами была колоссальная — и с технической, и с продуктовой, и с редакционной точек зрения. Мы почти сразу же перестали считать своими конкурентами другие языковые версии, как это было на радио («Немецкая волна», «Радио Свобода» и так далее) и всегда считали себя игроками-конкурентами Ленты.ру, Газеты.ру, РИА Новости и прочих. На тот момент мы были, безусловно, сильнейшим поставщиком международной информации на русском языке в Сети. Эта ставка принесла плоды — в 2010 году мы выиграли премию Рунета, став лучшим новостным сайтом года на русском языке», — отмечает Шишкин.

Значение Русской службы возросло снова по мере того, как количество источников объективной и не зависящей от государства информации в последние годы в стране стремительно сокращалось. А в 2022 году Би-би-си пришлось столкнуться с новыми запретами в своей деятельности в РФ. В связи с войной в Украине сайт bbcrussian.com был заблокирован в России, однако материалы Русской службы Би-би-си по-прежнему доступны через VPN, мобильное приложение, а также во всех популярных социальных сетях и на сайтах информационных партнеров Би-би-си.

 

Читайте также: Район Хаммерсмит: колыбель знаменитых актёров и престижные школы для девочек

 


Старушка с принципами

Таким образом, несмотря на преклонный возраст, Всемирная служба Би-би-си продолжает идти в ногу со временем и отвечать потребностям современного медиа-потребления, не понижая при этом планки редакционных стандартов и не отступая от своих многолетних принципов.

«На фоне усиливающейся конкуренции со стороны государственных вещателей и коммерческих организаций Всемирная служба остаётся глобальным брендом, который пользуется доверием и репутацией, заработанной после Второй мировой войны… Би-би-си является ключевым ресурсом мягкой силы для Соединённого Королевства. Корпорация как никто другой может бороться с опасностью фейк-ньюз и дезинформации, одновременно являясь глобальным общественным ресурсом новостей и информации», — считает почётный член Эдинбургского университета и соавтор книги об истории Всемирной службы Би-би-си Гордон Джонстон.

 

 

Тем временем почивать на лаврах и расслабляться современной медиа-организации просто некогда. По словам Дмитрия Шишкина, международный спрос на беспристрастную, непредвзятую информацию продолжает расти, но это происходит одновременно с повсеместным глобальным трендом отказа от потребления новостей, так что «нынешним редакторам Би-би-си будет все сложнее демонстрировать тот рост, который мы наблюдали в нулевых и десятых».

Будущее медиа — в их нишевости и релеватности, и традиционным редакциям будет сложно меняться и бороться на микро-уровне сразу в десятках ниш, при этом следя за метриками вовлечённости аудитории, как это происходит в социальных медиа. «Борьба с дезинформацией, появление массы синтетического контента, виртуальная реальность и web3, автоматизация производства — все эти факторы будут влиять на стратегические решения руководства Би-би-си в 20-е годы нашего века», — предсказывает Шишкин.

 

 

 


Читайте также:

Культурный план на год: самые ожидаемые выставки 2023

История первого в мире музейного кафе

Инструкция: как ходить в театр в Лондоне и не разориться

error: Content is protected !!
Afisha.London

БЕСПЛАТНО
ПОСМОТРЕТЬ