Всемирная служба Би-би-си: 90 лет мягкой силы и твёрдых принципов

В конце декабря 2022 года исполнилось 90 лет Всемирной службе Би-би-си (BBC World Service) — подразделению Британской вещательной корпорации, благодаря которому «тётушка Биб» стала известной всему миру и заговорила на самых разных языках, включая русский. Наш обозреватель Александр Смотров изучил основные вехи истории Всемирной службы, пообщался с её нынешними и бывшими сотрудниками и попытался понять, в чём секрет её популярности среди аудитории и почему она является эталоном для международной журналистики.

 

На период между двумя мировыми войнами в XX веке пришёлся расцвет радиовещания, и именно тогда в разных странах появились первые международные станции. В Британии, которая тогда ещё официально была империей, в преддверии Рождества 1932 года начала работу Имперская служба Би-би-си (BBC Empire Service).

 

 

 

Она вещала на английском языке на коротких волнах и была прежде всего предназначена для британцев, живших в разных уголках мира. Создатели службы признавались, что программы будут простыми, и призывали не ожидать от неё многого. Однако дело пошло неплохо, а в преддверии надвигавшейся новой войны стало очевидно, что необходимо вещание и на других языках. В 1938 году начались передачи на арабском, немецком, итальянском и французском языках.

 

Оператор Би-би-си за работой (Бродкастинг-хаус, 1932 г.). Фото: BBC Archive

 

Во время Второй мировой войны британское иновещание, как и подобные радиостанции в других странах, периодически использовались в целях военной пропаганды: например, французская служба передавала закодированные сообщения из Лондона, где тогда жил Шарль де Голль, для борцов французского Сопротивления, а одним из дикторов англоязычной службы был известный писатель Джордж Оруэлл.

 

 

После нескольких переименований и реорганизаций, связанных с бурным ходом истории и распадом Британской империи, в 1965 году служба получила своё нынешнее название. К тому времени она соседствовала в мировом информационном пространстве с вещателями из множества других стран — от США («Голос Америки») и ФРГ («Немецкая волна») до Швеции и Албании с их международными службами, и, разумеется, с советским «Московским радио».

 

Читайте также: Инструкция: как стать особой категорией посетителей в музее

 

Вещатели неизбежно становились инструментом идеологической борьбы разных политических систем в годы холодной войны, но одновременно многие из них, включая Би-би-си, были и площадками для развития высококачественной международной журналистики в разных жанрах. К радио добавилось сначала телевидение, а затем и интернет-форматы.

 

Джордж Оруэлл за записью передачи для Би-би-си. Фото: архив BBC

 

На протяжении более 60 лет — с 1941 по 2012 годы — штаб-квартирой Всемирной службы Би-би-си было грандиозное здание из белого портлендского камня Буш-хаус (Bush House) между улицами Олдвич и Стрэнд в центре Лондона, построенное в 1920–30-е годы американскими индустриалистами как центр трансатлантической торговли. Сейчас же Всемирная служба Би-би-си размещается вместе с новостной и другими редакциями основной Би-би-си в новом Бродкастинг-хаусе (Broadcasting House) близ Риджент-стрит.

 

Читайте также: Синенький скромный кружочек «blue plaque»: как Лондон чтит знаменитостей

 

Визитными карточками Би-би-си, сделавшими её программы узнаваемыми во многих домах земного шара, стали слова «Говорит Лондон» (“This is London”) в начале каждого часа, а также позывные, в качестве которых была выбрана мелодия марша конца 17-го века «Лиллибулеро» («Lillibullero»). Её авторство приписывают известному британскому композитору Генри Пёрселлу, а сам марш стал популярен в годы Славной революции 1688 года, в результате которой в Британии была окончательно установлена конституционная монархия. Эти заставки до сих пор живы в памяти у многих из нас, кто студентами, например, слушали передачи Всемирной службы на безупречном английском, усваивая не только языковые обороты, но и принципы подачи информации и поистине всемирный охват освещаемых событий.

 

 


Кто платит и заказывает музыку?

Как известно, Британская вещательная корпорация Би-би-си финансируется из специального ежегодного лицензионного сбора (licence fee), который обязаны платить все британские домохозяйства. В настоящее время он составляет 159 фунтов в год.

 

 

Однако Всемирная служба Би-би-си на протяжении многих лет своего существования финансировалась из специального правительственного гранта, выделяемого по линии Форин-офиса (Foreign, Commonwealth and Development Office), то есть министерства иностранных дел. С одной стороны, это было логично, поскольку касалось деятельности британской организации за рубежом и являлось частью распространения британской мягкой силы в мире.

 

 

С другой стороны, это постоянно давало повод подозревать Всемирную службу Би-би-си в том, что она была проводником внешней политики Великобритании и работала «под диктовку» британского правительства. Поэтому и сама корпорация, и официальный Лондон были вынуждены постоянно подчёркивать, что, несмотря на государственное финансирование, в своей редакционной политике Всемирная служба Би-би-си является независимой и придерживается тех же принципов в информировании, просвещении и развлечении своей аудитории, что и основная часть корпорации.

 

Прямая трансляция BBC News с мэром Харькова. Фото: Chris Cook / Twitter

 

В ходе ревизии принципов финансирования Би-би-си на фоне кампании по сокращению государственных расходов в начале 2010-х годов было решено, что с 2014 года деятельность Всемирной службы будет финансироваться из лицензионного сбора, как и вся остальная Би-би-си. Однако это революционное по своей сути изменение просуществовало в чистом виде недолго.

 

 

На фоне «арабской весны», российской аннексии Крыма, событий на востоке Украины 2014 года и других социально-политических изменений в мире стало ясно, что важность объективной журналистики снова многократно возрастает, для чего требуются дополнительные финансовые ресурсы. Поэтому с 2016 года Всемирная служба снова стала получать помощь от британского правительства из фондов, выделяемых на международное развитие, чтобы «предоставлять точную, беспристрастную и независимую информацию и аналитику развивающимся, уязвимым и закрытым обществам по всему миру, особенно там, где ограничена свобода слова».

 

Читайте также: Фильмы о «железной леди» Великобритании — Маргарет Тэтчер

 

В 2021/22 финансовом году эта дополнительная помощь составила чуть более 90 миллионов фунтов стерлингов, из которых 8 миллионов были целевыми расходами на борьбу с дезинформацией, а впоследствии ещё 4 миллиона было выделено на освещение последствий российского вторжения в Украину.

 

 

Всемирная служба, где сейчас работает около 2 тысяч человек, постоянно балансирует на грани экономии средств, направляя ресурсы туда, где они наиболее необходимы в данный момент. Какие-то службы и проекты вынуждены сокращаться или закрываться, другие расширяются или оптимизируются с тем, чтобы в итоге выполнялась главная журналистская миссия Би-би-си — доносить до соответствующей аудитории информацию и контекст событий на самых доступных и востребованных платформах.

 

 


Языковая палитра

Как рассказала журналу Afisha.London представительница пресс-службы Всемирной службы Би-би-си Лaла Нaджaфoва, сейчас BBC World Service распространяет новостной контент по всему миру на 42 языках в радио-, телевизионном и цифровом форматах, а также обучает аудиторию английскому языку через специальный проект BBC Learning English.

Общая численность аудитории BBC World Service по состоянию на конец 2022 года составляла 365 миллионов человек в неделю, а вместе с другими проектами Би-би-си глобальная аудитория корпорации достигала полумиллиарда человек в неделю.

 

Сальвадор Дали на передаче Испанской службы Би-би-си (1951 г.). Фото: BBC Photo Library

 

По мнению многих медиа-экспертов, популярность и охват международного вещания Би-би-си несколько отличается от аналогичных служб из других стран за счёт двух факторов. Во-первых, её программы намного теснее связаны по принципам подачи и содержанию с программами для домашней аудитории в Великобритании (сотрудники Всемирной службы иногда в шутку называют основную корпорацию Би-би-си «Большим братом»). У многих иновещателей из других стран «домашнего» вещания или нет вообще, или оно является вторичным. Во-вторых, английский является основным международным языком, и поэтому именно англоязычное вещание Всемирной службы Би-би-си обеспечило ей мировую известность и популярность.

 

 

При этом для многих слушателей, зрителей и читателей в разных странах мира стали любимыми и уважаемыми программы Би-би-си на местных языках. Они часто задают тон в медиа-пространстве, являются эталоном качества для местных СМИ или восполняют собой недостаток независимой журналистики там, где она по тем или иным причинам не может полноценно развиваться.

 

Читайте также: Скучно не будет: самые ожидаемые выставки в Лондоне в 2024 году

 

Языковая палитра британского международного вещания на протяжении 90 лет его существования менялась в зависимости от геополитической ситуации в мире, а также от появления новых центров экономической, социальной и культурной активности в разных уголках планеты, где был спрос на информацию.

 

 

В годы холодной войны одним из основных направлений вещания были страны социалистического блока. Однако к началу 2000-х годов стало очевидно, что по мере демократизации региона, расширения Европейского Союза и развития собственных медиа необходимость в вещании Всемирной службы Би-би-си в Восточной Европе отпала, как когда-то она отпала в 1950-е годы для стран послевоенной Западной Европы. В середине 2000-х были закрыты около десятка языковых служб, включая болгарскую, польскую, чешскую, словацкую, словенскую и другие. Освободившиеся средства и ресурсы были направлены на развитие телевизионного вещания на арабском и фарси.

 

Читайте также: Инструкция: как взять в аренду велосипед в Лондоне?

 

Некоторые закрытые службы впоследствии возобновляли свою работу, когда в силу политических или других изменений в тех или иных странах снова возникала необходимость в качественном международном вещании. Так случилось с сербской и тайской службами, а также подразделениями Би-би-си на индийских языках гуджарати и маратхи.

Основными регионами, где сосредоточены информационные ресурсы Всемирной службы Би-би-си на сегодняшний день, являются Россия и постсоветское пространство (Украина, Азербайджан, Центральная Азия), Китай, Индия и Юго-Восточная Азия, а также страны Африки, Ближнего Востока и Южной Америки — то есть фактически весь мир, как и указано в её названии.

 

Дебаты в Будапеште, организованные Всемирной службой Би-би-си (2016 г.). Фото: Elekes Andor, CC BY-SA 4.0, via Wikimedia Commons

 


Русская служба Би-би-си

Русская служба Би-би-си (сейчас она полностью называется Русская служба Би-би-си Ньюз) начала регулярное вещание выходом в коротковолновый эфир 24 марта 1946 года, то есть почти 78 лет назад.

В годы холодной войны Би-би-си была вторым по популярности зарубежным СМИ в СССР после «Голоса Америки», несмотря на многолетнюю кампанию по идеологической и технологической борьбе с «вражескими голосами», как тогда называли зарубежные коротковолновые радиостанции. В крупных городах Советского Союза иностранные русскоязычные станции глушились с помощью специального оборудования. Однако в провинции «глушилки» работали не столь эффективно, и поэтому многие слушали «голоса» на дачах, в лесу и приграничных районах.

 

Журналисты Русской службы Би-би-си за чтением советских газет. Фото: архив BBC

 

Глушилась, кстати, не только Русская служба. Би-би-си сталкивалась с препятствиями своему вещанию в Иране, Ираке, Мьянме и Китае, но именно глушение в СССР и связанный с этим ореол некой романтики от нелегального прослушивания её передач вошли в историю. Появилась даже поговорка «Есть обычай на Руси ночью слушать Би-би-си». Легендарными были не только новостные выпуски, но и авторские программы, особенно музыкальные обзоры Севы Новгородцева, который до сих пор является легендой Русской службы и недавно стал героем юбилейной передачи к 90-летию Всемирной службы.

 

 

Глушение Би-би-си прекратилось в годы горбачёвской перестройки в СССР. Кстати, первыми из-под действия «глушилок» в 1986 году вывели именно «Голос Америки» и Русскую службу Би-би-си, поскольку даже советское руководство признавало, что они стараются «придерживаться объективистского подхода к освещению событий и фактов международной жизни, политики, экономики и культуры», а не «изобилуют злобной клеветой на советскую действительность» (как, например, «Радио Свобода / Свободная Европа»). По иронии судьбы, пять лет спустя, в дни путча в августе 1991 года, по признанию Горбачёва, он и его близкие, запертые в крымском Форосе, узнавали новости именно из передач Русской службы Би-би-си.

 

Читайте также: Как Британия открыла Горбачёва, а Горбачёв — Британию

 

В 1990-е и 2000-е годы наступила пора расцвета Русской службы, когда её передачи выходили даже на частотах государственной радиостанции «Радио России», а количество оригинального контента, производимого в Москве, стремительно росло по сравнению с предыдущими десятилетиями.

«Я попал на Би-би-си летом 1997 года, как продюсер-стажёр (и третьекурсник журфака МГУ). Из форматов было только радио — новостные программы, бюллетени новостей и, конечно, знаменитые “фичеры”, то есть тематические программы самого широкого толка», — вспоминает Дмитрий Шишкин. Он проработал на Би-би-си 20 лет, пройдя путь от рядового сотрудника Русской службы в Москве до её управляющего редактора уже в Лондоне, а затем став главой отдела цифрового развития и инноваций всей Всемирной службы Би-би-си.

 

 

На Русской службе, как и на других языковых службах, в это время происходили поистине тектонические сдвиги и в освоении новых форматов, и в оптимизации редакционной работы. У них появились и телеканалы, и соцсети, и чатботы, и интерактивные элементы, и цифровая аналитика, и персонализация. Языковые службы стали производить намного больше материалов в странах целевой аудитории и намного более эффективно работать между отделами внутри Би-би-си.

 

 

«Разница в работе между 1997 и 2017 годами была колоссальная — и с технической, и с продуктовой, и с редакционной точек зрения. Мы почти сразу же перестали считать своими конкурентами другие языковые версии, как это было на радио («Немецкая волна», «Радио Свобода» и так далее) и всегда считали себя игроками-конкурентами Ленты.ру, Газеты.ру, РИА Новости и прочих. На тот момент мы были, безусловно, сильнейшим поставщиком международной информации на русском языке в Сети. Эта ставка принесла плоды — в 2010 году мы выиграли премию Рунета, став лучшим новостным сайтом года на русском языке», — отмечает Шишкин.

 

 

Значение Русской службы возросло снова по мере того, как количество источников объективной и не зависящей от государства информации в последние годы в стране стремительно сокращалось. А в 2022 году Би-би-си пришлось столкнуться с новыми запретами в своей деятельности в РФ. В связи с войной в Украине сайт bbcrussian.com был заблокирован в России, однако материалы Русской службы Би-би-си по-прежнему доступны через VPN, мобильное приложение, а также во всех популярных социальных сетях и на сайтах информационных партнеров Би-би-си.

 

Читайте также: Антонио Канова: мастерство и изящество неоклассического искусства


Старушка с принципами

Таким образом, несмотря на преклонный возраст, Всемирная служба Би-би-си продолжает идти в ногу со временем и отвечать потребностям современного медиа-потребления, не понижая при этом планки редакционных стандартов и не отступая от своих многолетних принципов.

«На фоне усиливающейся конкуренции со стороны государственных вещателей и коммерческих организаций Всемирная служба остаётся глобальным брендом, который пользуется доверием и репутацией, заработанной после Второй мировой войны… Би-би-си является ключевым ресурсом мягкой силы для Соединённого Королевства. Корпорация как никто другой может бороться с опасностью фейк-ньюз и дезинформации, одновременно являясь глобальным общественным ресурсом новостей и информации», — считает почётный член Эдинбургского университета и соавтор книги об истории Всемирной службы Би-би-си Гордон Джонстон.

 

 

Тем временем почивать на лаврах и расслабляться современной медиа-организации просто некогда. По словам Дмитрия Шишкина, международный спрос на беспристрастную, непредвзятую информацию продолжает расти, но это происходит одновременно с повсеместным глобальным трендом отказа от потребления новостей, так что «нынешним редакторам Би-би-си будет все сложнее демонстрировать тот рост, который мы наблюдали в нулевых и десятых».

Будущее медиа — в их нишевости и релеватности, и традиционным редакциям будет сложно меняться и бороться на микро-уровне сразу в десятках ниш, при этом следя за метриками вовлечённости аудитории, как это происходит в социальных медиа. «Борьба с дезинформацией, появление массы синтетического контента, виртуальная реальность и web3, автоматизация производства — все эти факторы будут влиять на стратегические решения руководства Би-би-си в 20-е годы нашего века», — предсказывает Шишкин.

 

 

Фото на обложке: BBC

 

 

 


Читайте также:

Скучно не будет: самые ожидаемые выставки в Лондоне в 2024 году

Смотреть нельзя кромсать: самые громкие нападения на картины в Национальной галерее Лондоне

Инструкция: как ходить в театр в Лондоне и не разориться

Array ( [related_params] => Array ( [query_params] => Array ( [post_type] => post [posts_per_page] => 5 [post__not_in] => Array ( [0] => 94543 ) [tax_query] => Array ( [0] => Array ( [taxonomy] => category [field] => id [terms] => Array ( [0] => 1069 [1] => 2349 ) ) ) ) [title] => Похожие статьи ) )
error: Content is protected !!