[Не]Простые люди: Наталья Почекутова

Героями рубрики [Не]Простые люди являются обладатели необычных увлечений. Они не только с вниманием и страстью относятся к своему хобби, но тем самым вносят вклад в развитие русскоязычного сообщества Великобритании.

 

НАТАЛЬЯ ПОЧЕКУТОВА

Родной город: Красноярск
В Лондоне: 11 лет
Образование: Сибирский Федеральный Университет «Международные экономические отношения». University of Exeter – Finance and Management, Finance and Investment. LSE – Finance and Business Law.
Основное: владелица “NPS Enterprise”, основатель креативного пространства “Excelsior Studios”
Увлекательное: организатор Тотального диктанта в Лондоне. Попечитель благотворительного фонда “Chance For Life”
Для души: творить руками, изучать новые ремесла, делать полезные и социально значимые проекты

 

У вас есть необычное увлечение? Станьте героем нашей рубрики [Не]Простые люди!

 


Интервью с Натальей началось не с моего вопроса, а с её:

— Ты собираешься к нам на Тотальный диктант 13 апреля?

— Признаться, жду анонса, чтобы узнать, кто же читает текст в этом году.

— В Россотрудничестве будет Маргарита Маркова, поэт, автор поэтических сборников, организатор международного фестиваля «Славянская брошь». «Диктатора» основной площадки King’s College мы до последнего момента держим в секрете, чтобы приятно удивить [а мы любим удивлять] аудиторию. Также среди городов-участников Манчестер, Эдинбург, Кертербери и Ньюкасл.

— В Лондоне в этот раз будет только две площадки. Получается, ты рассчитываешь на меньшее количество участников, чем год назад?

— Напротив, каждый год [а это будет уже восьмой раз] у нас прирост аудитории. Площадок будет меньше, но вместимость – больше. И если первый раз Тотальный диктант в UK писало четыре активиста, то в этом году залы в Лондоне рассчитаны до 300 человек. По количеству участников Лондон лидирует среди зарубежных городов, если не учитывать Прибалтийские страны. Так что мы набираем обороты, и мечта о тысяче пишущих уже видна на горизонте.

— Как тебя настиг Тотальный диктант [далее – ТД]?

— Первый раз я писала диктант в Лондоне. Мне это очень понравилось, и одновременно стало обидно, что он проходит в таких маленьких масштабах. Переняв эстафету у другого организатора, я решила заняться этим социальным проектом. Он абсолютно не политический и с российским государством связан только косвенно. ТД – это не про оценки. Это веселый праздник русского языка, который проходит по всему миру. В нем больше развлечений, чем образования. Хотя и обучающая составляющая тоже есть.

— Можно заработать на таком мероприятии?

— Нет. Это глобальная общественная инициатива, держащаяся на энтузиазме таких же активистов как я.

— Написав ТД единожды, я словила тройку. Но себя я тешу мыслью, что троечники обычно преуспевают в бизнесе. А на что написала ты?

— Пятерку я получила только раз. Сейчас я как организатор ТД не имею права его писать. Да и на черновике просто для себя не всегда успеваю это сделать.

— Когда организаторы получают текст?

— Все материалы приходят ночью, но, по сути, – утром перед мероприятием. Тогда и начинается самое напряженное время: что-то удивительным образом перестает работать, видео – включаться, текст – печататься. «Диктатор» приходит за час до начала и репетирует текст с учетом комментариев филологов.

— Как выбирается автор текста и сам отрывок?

— Текст диктанта должен быть новым, нигде не опубликованным. Филологи могут его дорабатывать и адаптировать под формат ТД, поэтому не удивлюсь, если уже сейчас в штабе ведется работа с автором ТД-2020. Информация о нем должна быть анонсирована до нового года. Раньше писали Достоевского, а сейчас сотрудничают с современниками, которые выигрывают награды и становятся лауреатами различных конкурсов.

— За все время проведения ТД в Лондоне кто тебе больше всего понравился из чтецов?

— На каждой площадке мы всегда стараемся поставить разных «диктаторов». Если ты склонен к более академичному подходу, то с филологом-преподавателем тебе будет комфортнее. Если хочешь получить неформальное общение и шутки между строк, отправляйся на площадку, где выступает публичная личность. Из предыдущих лет мне особенно запомнились литературный критик Галина Юзефович, писатели Евгений Водолазкин и Дмитрий Глуховский. Последний читал особенно весело и харизматично. Но это не исключает того, что в конце к нам могут подойти люди и возмутиться несерьезным подходом.

 

 

— Что происходит после того, как все всё написали?

— Вместе с оригинальным текстом мы всегда получаем комментарии, предусматривающие, грубо говоря, пять вариаций написания пунктуации и орфографии. Но еще не было случая, когда на следующий день после диктанта нам не приходили бы дополнения.  Дожидаемся их и беремся за работу. Каждый бланк должен быть проверен двумя разными людьми. Работы, написанные на пятерки, проверяются четыре раза. Результаты загружаются на сайт в течение 4-х дней.

— Какая средняя оценка в Великобритании и России?

— По всему миру примерно одинаковая. На пятерку обычно пишет 3-10%.

— Одна из глобальных миссий ТД – повышение грамотности. Ты с этим солидарна?

— В первую очередь диктант помогает людям, живущим за рубежом, как минимум раз в год вспомнить о родном языке. Русский язык – это не легко, но очень увлекательно. Сначала ты приходишь на подготовительные курсы. В этом году мы сделали два занятия: 3 и 11 апреля. Для закрепления знаний мы отправляем правила с примерами на почту. Потом ты, собственно, пишешь текст, проверяешь, фиксируешь ошибки – и так или иначе в голове что-то остается. К нам приходят троечники и четвёрочники, которые пытаются дотянуть до пятерки и потом придерживаться такой же планки. Но я абсолютно уверена, что дома по ночам никто над учебниками не сидит, а в веселой и живой манере обсуждает спорные случаи написания с другими участниками.

 

 

— В прошлом году во Владивостоке случилась трогательная история, когда вместо текста ТД молодой человек написал признание в любви своей девушке. Было ли что-то подобное в UK?

— У нас есть своя лондонская романтика, когда наше мероприятие свело молодого человека и девушку. Через год они снова встретились на подготовительных курсах, а спустя время поженились и родили ребенка. В прошлом году они пришли на диктант втроем: мама писала, а папа с малышом ждали ее в холле. Еще есть семейная пара, где один всегда пишет на пятерку, а другой – на двойку. С годами их статистика остается неизменной.

— Все ли участники диктанта являются носителями языка?

— Каждый год есть люди, чей разговорный русский сложно назвать свободным. Естественно, ни о каких спряжениях и склонениях речи не идет и через слово находится по две ошибки. Но эти люди приходят – и пишут. Мы вручаем им призы зрительских симпатий. Ведь Тотальный диктант – это о любви к русскому языку. Когда младшему участнику – семь лет, а самому возрастному почти 90, и они сидят в одной аудитории, ты понимаешь, что не существует никаких границ: ни возрастных, ни социальных, ни национальных. И абсолютно все равно, на какую оценку ты напишешь.

 

Тотальный диктант в Лондоне

 

— Считаешь ли ты, что язык, в частности – язык эмигранта, со временем деградирует?

— Язык развивается, но не деградирует. Он никогда не был стабильным и оставался живым и подвижным. Если обратиться к истории двухсотлетней давности, то многие бы сказали, что тогда был правильный и чистый русский язык. Потом ругали революцию 1917 года, превратившую «царский слог» в ужас-ужас. В сороковые года на язык снова пеняли и апеллировали к идеалам начала XX века. В 60-е возносили 40-е. В 80-е появилось слишком много заимствованных слов: «мол, раньше было лучше». И так далее. Любой язык развивается и проходит естественный отбор. Меняются шутки, игра слов, лингвистические вещи. Где-то появятся ответвления, которые не приживутся, где-то – ростки, которые будут развиваться дальше. Предугадать это невозможно.

— Когда в русском языке появляется новое слово, мы до последнего отказываемся вносить его в официальные словари и делаем вид, что на самом деле такое слово не существует.

— Есть такое. Среди «новичков» много заимствованных слов, которые возникают в связи с тем, что альтернативы действительно нет. Иногда кажется, что будто и есть, а потом выясняется, что и то слово имеет иностранную родословную. На сайте Института русского языка можно проверить официально зарегистрированные новые слова.

— По-моему, отличительная русская особенность заключается в том, чтобы относиться к языку и грамотности с сакральным придыханием.

— Русский язык богатый, как ни крути. Взять ту же «Лолиту» Набокова. Изначально роман был написан на английском. Только через несколько лет вышла книга на русском языке. Он ее не перевел, а заново написал, выделив нужные настроения, детали, тона. Я не говорю, что русская речь богаче английской, но она точно дает больше возможностей для эмоционального выражения, чем другие, более структурные языки.

— Откуда у тебя такая любовь к русскому языку?

— От дедушки. Он был художником, писателем, поэтом и преподавателем русского языка и литературы. Когда я еще ребенком приходила к нему в гости, он просил помочь с картиной. Я портила полотно несколькими мазками, а он все подрисовывал. То же самое со стихами: я начинала предложение, а он подбирал к нему рифму. Еще он всегда оставлял для меня чистый лист в своей печатной машинке, давая простор моей фантазии. Поэтому до сих пор под настроение я пишу или разговариваю стихами.

У меня сохранились дедушкины рукописи с тем особенным почерком, который могла понять только бабушка. Когда-нибудь я хочу опубликовать его прозу и поэзию. Не для широкого круга читателей, а для своего пользования.

 

У вас есть необычное увлечение? Станьте героем нашей рубрики [Не]Простые люди!

 

 

— Наташа, у нас есть еще целых два абзаца для рассказа о твоей основной деятельности, но давай сделаем это кратко, чтобы у читателя осталось приятное десертное послевкусие.

— В рамках своей компании “NPS Enterprise” я консультирую относительно инвестиционных проектов и делаю различные проекты более прибыльными. В начале карьеры я думала расстаться со своим делом и променять его на стабильный рабочий день в большой компании. А потом переосмыслила: пусть у меня нет двухнедельного отпуска и я всегда беру с собой компьютер, но зато я могу поехать куда угодно и у меня есть относительная свобода. Я могу встать в 4 утра для конференц-кола с Шанхаем, потом покататься на лыжах, пообедать, снова поработать.

Еще несколько лет назад душа начала требовать творчества. В своем новом рабочем проекте я решила совместить несколько составляющих: коммерческую, креативную и социальную. Так появилось новое пространство “Excelsior Studios” на западе Лондона. Официальный запуск у нас будет летом, но уже сейчас здесь «живут» одна из самых успешных компаний современного танца в Великобритании “Russell Maliphant” и художник Peter McDonald. Через несколько месяцев к нам присоединятся другие люди искусства и ремесленники. Кто-то будет работать с деревом или керамикой, а кто-то – заниматься digital-направлением. В общем, творческие люди под одной крышей. Но об этом как-нибудь в другой раз, а пока приходите к нам на Тотальный диктант. Всех с радостью ждем!

 

Тотальный диктант пройдет в Лондоне 13 апреля 2019 г.
Участие бесплатное. Необходима регистрация.

 

 

Беседовала Елена Михеева

 

 


Также в рубрике [Не]Простые люди:

Юлия Романенкова: о любви к деньгам, мышца уверенности в себе, детский кинолагерь.

Дарья Дергунова: мужской коллектив, длинноногие красавицы и бабушкин сундук.

Ольга Петрушенко: моя страсть – это парфюм 

Иван Молочко: финансовые преступления и дорога к просветлению

Женя Минеева: я честно пыталась остановиться, но желание сделать что-то красивое из мусора было сильнее меня

Александр Сыщенко: бал, сабля…женитьба или безобразие

Миша Лагодинский: выучить английские идиомы и получить помощь в IT

Андрей Родионов: программирование, космос, спутники и Илон Маск

Array ( [related_params] => Array ( [query_params] => Array ( [post_type] => post [posts_per_page] => 5 [post__not_in] => Array ( [0] => 35043 ) [tax_query] => Array ( [0] => Array ( [taxonomy] => category [field] => id [terms] => Array ( [0] => 1674 ) ) ) ) [title] => Похожие статьи ) )
error: Content is protected !!